środa, 19 czerwca 2013

Pełnomocnictwo specjalne

Speziall-Vollmacht – pełnomocnictwo specjalne
Pełnomocnictwo szczególne
die Speziall - Vollmacht
Postępowanie spadkowe
das Verlassenschaftsverfahren
Pełnomocnictwo do reprezentacji/reprezentowania
der Vertetungsvollmacht
Załatwienie czynności
die Erledigung der Anglelegenheit
Złożenie, składanie
die Abgabe
Warunkowe lub bezwarunkowe oświadczenie spadkowe
die bedingte, unbedingte Erbserklärung
Sporządzenie inwentarza spadkowego
die Errichtung des Verlassenschaftsinventars
Złożenie, skladanie
die Erstattung
podpisanie
die Unterfertigung
Z mocą przysięgi
eidesstättig
Deklaracja mają
das Vermögensbekenntnis
dowód uiszczenia opłat
der Gebührenausweis
Dowód uiszczenia opłat
der Testamentserfüllungsausweis
składanie
die Einbringung
spadek
die Verlassenschaft
Sprawy
die Pflegeschaftangelegenheit
Sprawy
die Kuratelsangelegenheit
odrzucenie
die Ausschlagung
Zrzeczenie się
der Verzicht auf + Akk.
zbywanie
die Veräußerung
odpłatne nabywanie
der entgeltliche Erwerb
Udzielanie i zaciąganie pożyczek
die Gewährung und Aufnahme von Darlehen
Zawieranie ugód
der Abschluß von Vergleichen
Dokonanie darowizny
die Vorname von Schenkungen
Nieodpłatne zrzeczenie się praw
unentgeltliche Aufgabe von Rechten
Sporządzanie umów spółki
Errichtung von Gesellschaftvertägen
dotyczący
allfällig
Sprawa najmu
die Mietangelegenheit
wypowiedzenie
Kündigung
Przyjęcie wypowiedzenia
Entgegennahme von Kündigungen
Wnoszenie sprzeciwu przeciw wypowiedzeniu
Einwendung gegegn Kündigungen
Ustawa o najmie lokali
das Mietengesetzt
Składanie wniosków
die Antragstellung bei
Księgi publiczne
die öffentlichen Bücher
Rejestr handlowy
Handelsregister
Księga wieczysta
Grundbuch
Księga ziemska
Landtafel
Przynosić korzyści
zur Vorteil reichen
odbieranie
die Empfannahme von
Postanowienia sądowe
gerichtliche Beschlüsse
Decyzje urzędowe
behördliche Entscheidungen
Wnoszenie zwyczajnych i nadzwyczajnych środków prawnych
Die Einbringung von ordentlichen und außerordentlichen Rechtsmitteln
Podejmowanie środków finansowych w pieniądzu, równoważniku pienężnym lub innych rzeczy ruchomych
die Behebung von Geld, Geldeswert und anderen beweglichen Sachen
Złożenie oświadczenia o wykreślenie hipoteki z księgi wieczystej
die Ausstellung von grundbücherlichen Löschungsquittungen und Erklärungen
Wyżej wymieniony
Oben bezeichnet
Reprezentowanie przed sądem spadkowym
die Vertretung vor dem Nachlaßgericht
Przenieść na osoby trzecie
auf Dritte übertragen
odwołać
wiederrufen
dokonywanie czynności prawnych z samym sobą
die Selbstkontrahierung
dane podlegajace ochronie danych
den Datenschutz unterliegende Daten
w sferze publicznej i prywatnej/ na użytek publiczny i prywatny
im öffentlichen und im privaten Bereich